L' ENFANT RÉFUGIÉ
Algumas estrofes
Racontez! Peut-être me rappellerais-je
quelque image de mon pays,
quelque souvenir déposés
sur mes lèvres
et que ne puis pas exprimer.
Mais je ne me rappelle pas
«les jours de sérénité».
Évoquez-les encore,
et que leur échoà mes oreilles parvienne!
Parlez, et que vos paroles réveillent
sur mes lèvres, écho à leur appel strident,
un bruissement à l'unisson
de leur murmure.
Non, li m'est impossible
de faire revivre leur mémoire;
mais je sais qu'ils sont l'espérance
òu s'abreuve encore le monde
qui a nourri mon père.
........................................
Racontez-moi mon pays
ce pays qui semble un rêve
où se perd, où se noie
l'horizon de ma vie.
........................................
in La Poésie Arabe, Éditions Phébus, Paris, 1995
1 comentário:
Merci amigo manuel,
jà passei o poema a muitos dos meus amigos .
Lindo e estamos todos desfeitos com esta dispariçao.
andei sem mail uns dias...
cheia de trabalho para vàrias coisas, à la rentrée, nada que dê...o tal...money!
Bref, passe pelo blog, a dispersa palavra, tem um post com o livro do salvado.
nao percebi se nao conseguiu entrar no meu espaço-comentàrio do autre-cas?
Ok, fique bem, aproveite o sol, pois aqui jà temos o outono.
gostei do ultimo post!
Beijos, sua amiga
LM
Enviar um comentário