quinta-feira, julho 13, 2006

MATA

DUAS PRECISÕES
A pressa, sabe-se, não é boa conselheira e faz-nos cometer alguns erros; porém, pior do que os erros é a falta de coragem para os corrigir. Vem isto a propósito de dois erros que detectei no trabalho "MATA - UM FALAR PECULIAR" e que não serão, certamente, os últimos. Aqui ficam, pois, as correcções:
1. As transcrições fonéticas ainda não foram introduzidas no trabalho. Hão-de sê-lo, oportunamente, ainda que a questão principal seja a africada /tch/, em todas as as palavras escritas com "ch" como "chave", "charco", "chabouco", etc.
2. As homófonas asado e azado são, na verdade, realidades diferentes: asado é o recipiente (sem asas, curiosamente) onde se guardava a água; azado (de azar) significa oportuno, jeitoso, cómodo, etc.
( Na foto: alargamento da rua de Santa Margarida. O local é um dos maiores largos da Mata. Foi conhecido pelo Largo do Prata, que era a alcunha do dono do principal café da localidade, nos anos sessenta. Ali se jogava ao fito tardes inteiras e se dançava ao domingo, ao som das "modas" cantadas por rapazes e raparigas).

Sem comentários: